China Post: 86 10 11185 EMS: 86 10 11183

Item delivery to Japan

|

I have a luggage (it is an electric bike) sending from manufacture company from China to my place Tokyo. The sending company is responsible to send the item up to the Tokyo sea port. I am asking for your service for custom clearance and delivery the item in my address.
Looking forward to hear from you.

Krish
070-8393-3377
中国の製造会社から私の場所である東京に荷物(電動自転車)を送っています。 発送会社は、東京の港まで商品を発送する責任があります。 通関手続きと住所での商品の配送について、サービスをお願いしています。
あなたから聞いて楽しみにして。

0 Answer(s)

Related Questions

Regarding luggage stopped at customs (1 reply)

hello,
I'm Taku Saito from Laserconnect in Japan.
We sent machine parts to a Chinese company we do business with, but they never arrived.
When confirmed by EMS tracking, it was stopped in EMS Wuhan.
I heard that the reason is related to tax payment.
I checked with Japan's EMS and heard that if payment is not made, the item will be returned to Japan.
When I tracked the EMS again today, it showed "武汉市, 已退运 2023-10.20 13:06".
Does this mean My parts will be sent back to Japan?
I couldn't come to terms with the payment, so I was thinking of having it return to japan.
I would like to know what the current status of this part is and what will happen in the future.
Again, I would like to have this parts sent back to Japan.
EMS ITEM No. EN278660001JP
Best regards.







Package Delivery (1 reply)

Hi,

I shipped an item from Japan through Japan Post, Tracking No: CL048346540JP.
The item has arrived but hasn't been delivered to the shipping address which is No.3, Block 1, Liyuan east Road, Baiyun Road South, Baiyun district.
What is the status of this?
Urgent.

Item delivery to Japan (0 reply)

I have a luggage (it is an electric bike) sending from manufacture company from China to my place Tokyo. The sending company is responsible to send the item up to the Tokyo sea port. I am asking for your service for custom clearance and delivery the item in my address.
Looking forward to hear from you.

Krish
070-8393-3377
中国の製造会社から私の場所である東京に荷物(電動自転車)を送っています。 発送会社は、東京の港まで商品を発送する責任があります。 通関手続きと住所での商品の配送について、サービスをお願いしています。
あなたから聞いて楽しみにして。

import stopped (2 replies)

Answer This Question

'Questions and Answers' opens during working days(from Monday-Friday). You are not allowed to post or reply questions now. Thank you for your cooperation.
Thank you!Your answer has been posted successfully!